Народная культура сегодня и проблемы ее изучения - Т.Ф. Пухова
В данной статье мы занялись изучением
развития сюжета о Бове Королевиче в русском фольклоре, обратились к анализу
нескольких вариантов сказок.
В целях проведения сравнительного анализа
вариантов сказок о Бове мы считаем более удобным составление указателя функций
и персонажей. Это поможет выявить, что потеряла русская рукописная «Повесть о
Бове-королевиче» в народной обработке из западноевропейского колорита, а какие
черты русской богатырской сказки приобрела.
При составлении нашего указателя мы
опирались на теорию
В.Я.Проппа о функциях волшебной сказки: «Под функцией понимаются
поступки действующего лица, определяемые с точки зрения его значения для хода
действия». (4, с. 20).
Для удобства сравнения сюжета и системы
образов повести о Бове и сказок о Бове мы попытались и в повести о Бове (XVI
в.) выделить функции и типы персонажей. В указателе вначале дан перечень функций
и соответствующих событий, затем дается схематическое обозначение функций.
После этого следует перечень персонажей сказки, имя и обозначение их роли в
тексте (используются названия и схематические обозначения функций и персонажей
по книге В.Я.Проппа «Морфология сказки»)
Указатель построен в соответствии с
хронологией сказок о Бове, начиная от списка XVI века и заканчивая сказкой 1971
года «Боба Королевич», вошедшей в сборник сказок «Бой на Калиновом мосту» под
редакцией А.И.Белинского.
Указатель
мотивов и функций вариантов сказок о Бове:
Повесть «Сказания про храброго витезя про Бову Каралевича», XVI в. (текст
из хрестоматии Н. Г. Г удзия) (5)
А) краткий перечень событий и функций:
I.
Исходная ситуация (і)